Today’s newspaper reported a heart-warming story in a village in West Bengal who has adopted a widow with AIDS. Giornale di oggi ha segnalato un cuore-storia di riscaldamento in un villaggio in West Bengal che ha adottato una vedova con l'AIDS. She is allowed to freely mix with the families and even cuddle their children. Essa è liberamente permesso di mescolare con le famiglie e coccolare anche i loro figli. His husband contracted AIDS which on job in Mumbai. Suo marito contratto l'AIDS che sui posti di lavoro a Mumbai. Coming back home he unknowingly passed it on to his wife and three children. Tornando a casa ha superato senza saperlo su a sua moglie e tre figli. He died soon thereafter. Morì presto in seguito. Unfortunately their three young children also suffered from AIDS and died. Purtroppo i loro tre i figli piccoli sofferto anche di AIDS e morì. She was left alone. È stata lasciata sola. Her mother was unable to support her; her husband’s family was unwilling to take her in their fold. Sua madre non è stato in grado di sostenere la sua; marito la famiglia non era disposto a prendere la sua nel loro volte. Then the village came forward and embraced her, gave her shelter, a new life and a will to live and fight. Poi il villaggio è venuto in avanti e abbracciato il suo, ha dato il suo rifugio, una nuova vita e una volontà di vivere e di lottare. However I am left with one nagging question: How safe it is to let her handle children? Tuttavia io sono a sinistra nagging con una domanda: come è sicuro di lasciare la sua maniglia bambini?

Children are prone to get cut and bruises in their daily activity. I bambini tendono a ottenere tagli e ammaccature nella loro attività quotidiana. As a house-wife she is likely to get cuts, even minor lesions, from her daily activities. Come una casa-moglie è in grado di ottenere tagli, anche lievi lesioni, dalla sua quotidiana attività. Over a period of time, say several years, the probability of passing on AIDS virus, through blood to blood contact, to the children she is cuddling and caring for looks unreasonably high to me. Nell'arco di un periodo di tempo, dicono molti anni, la probabilità di trasmissione di virus, tramite il sangue al sangue di contatto, ai bambini è cuddling e cura guarda troppo elevato per me. I think the social worker involved has misinformed the villagers about the real risk of infection through blood contact to children. Credo che l'operatore sociale ha coinvolto gli abitanti del villaggio male informato sulla reale rischio di infezione tramite il sangue di contatto per i bambini.

Would you take the risk with your children? Vuoi correre il rischio con i tuoi figli? First of all do you think my perception of risk is real? Prima di tutto pensi che la mia percezione del rischio è reale?
What precautions should be taken? Quali precauzioni dovrebbero essere prese?