What’s New? ¿Qué hay de nuevo?

About me Acerca de mí

I am an analytical consciousness with a heart. Soy un análisis conciencia con el corazón.

I am currently Founder and CEO of Actualmente soy fundador y CEO de Taragana Inc. Inc
In my last job I worked as Chief Software Architect at DoubleTwist Inc., Oakland, CA. En mi último trabajo he trabajado como Arquitecto Jefe de Software a DoubleTwist Inc, Oakland, CA.

Professionally I have worked mostly in USA (6.5 years in Silicon Valley and NYC) & for 1.5 years in Bangalore & now in Kolkata. Profesionalmente he trabajado sobre todo en EE.UU. (6,5 años en Silicon Valley y la ciudad de Nueva York) y de 1,5 años en Bangalore y Calcuta en la actualidad. My strength as architect and developer is in developing fault-tolerant, highly scalable, high quality enterprise systems. Mi fuerza como arquitecto y desarrollador en el desarrollo es tolerante a fallos altamente escalable y de alta calidad sistemas empresariales. Since end-1996 I have been developing and deploying on Java platform, with occassional forays in PHP. Desde finales-1996 he venido desarrollando y desplegando en plataforma Java, con ocasionales incursiones en PHP.

I did my graduation (B.Tech Honours) from Hice mi graduación (B. Tech con honores) de IIT Kharagpur IIT Kharagpur , India. , India. I am a Sun Certified Architect for Java Technologies. Soy un Sun Certified Architect for Java Technologies. I completed 4 week Executive Management Course from Completé 4 semanas Curso de Gestión Ejecutiva de American Management Association American Management Association .

You may find my somewhat old resume Usted puede encontrar algo de mi viejo reanudar here aquí . You can view my Usted puede ver mi LinkedIn profile here LinkedIn perfil aquí .

Philosophically I am immensely indebted to Filosóficamente estoy inmensamente en deuda con Swami Vivekananda Swami Vivekananda for his teachings and exemplary life. de sus enseñanzas y vida ejemplar. I find Me parece Advaita school of philosophy closest to my heart and to truth as far as I can discern. la escuela de filosofía más cercana a mi corazón y con la verdad por lo que puedo discernir.

Materialistic goals Materialista objetivos

  • be instrumental in the cure for diabetes (IDDM) un papel decisivo en la cura para la diabetes (DMID)
  • raise awareness for stem cell therapy aumentar la sensibilización para la terapia de células madre
  • facilitate drug discovery through genomics and proteomics facilitar el descubrimiento de medicamentos a través de la genómica y la proteómica
  • drive India to the frontiers of technology India conducir a las fronteras de la tecnología

My Wish List for Science Mi lista de deseos para la ciencia

  • Ability to clone organs using stem cells for organ transplant purposes Capacidad para clonar órganos utilizando células madre para fines de trasplante de órganos
  • Human Cloning - It will be a grand effort by any scale, even failure will teach us a lot Clonación de Seres Humanos - Será un gran esfuerzo de cualquier escala, incluso el fracaso nos va a enseñar mucho
  • Sustainable small-scale bio-sphere suitable for space travel Sostenible a pequeña escala bio-esfera adecuada para la navegación espacial

People I admire and who defined India as I know it: La gente que admiro y que se define como la India sé que:

  1. Swami Vivekananda & Sri Ramakrisna Paramhansa (Guru of Swamiji) - For their teachings, their life, everything about them Swami Vivekananda y Sri Ramakrisna Paramhansa (Guru de Swamiji) - Por sus enseñanzas, su vida, todo acerca de ellos
  2. Adi Sankaracharya (author of Viveka Churamani) - Eka Meba Dayam Brahma Neha Nanasti Kinchan Adi Sankaracharya (autor de Viveka Churamani) - Eka MEBA Dayam Brahma Neha Nanasti Kinchan
  3. Gautam Buddha - For His Infinite kindness even for little animals Gautam Buda - Por su infinita bondad, incluso para los pequeños animales
  4. Krisna - He who gave discourse of Bhagabad Gita (Coronet jewel of Hindusim) in the middle of war Krisna - El orador que dio el discurso de Bhagabad Gita (Coronet joya de Hindusim) en medio de la guerra
  5. Netaji Subhas Chandra Bose - For his love for India, for everything he stood for Netaji Subhas Chandra Bose - Para su amor por la India, por todo lo que era para
  6. For all the martyr’s who gave their life so we could live a life of freedom Para todos los del mártir que dio su vida para que podamos vivir una vida de libertad

Technologies I care about: Tecnologías Me preocupo por:

  1. Anything that can alleviate human suffering (no making a better bike or cosmetics doesn’t count) Todo lo que puede aliviar el sufrimiento humano (sin hacer una mejor bicicleta o cosméticos no cuenta)
  2. Bioinformatics with focus on genomics & proteomics Bioinformática, con especial atención a la genómica y la proteómica
  3. Therapeutic Cloning La clonación con fines terapéuticos
  4. Java Technologies like JSP, Servlets (part of J2EE), JMS, JINI, Web Services etc. Tecnologías Java como JSP, Servlets (parte de J2EE), JMS, JINI, Web Services, etc
  5. Distributed Processing, High throughput processing, Clustered Computing, Real-time computing Procesamiento distribuido, de alto rendimiento de procesamiento, agrupadas Informática, en tiempo real de computación
  6. Databases - Object & Relational Bases de datos - y Objeto Relacionales

About Sobre Taragana

We are Software Solutions and QA services provider with focus on x-informatics. Estamos de Soluciones de Software de control de calidad y proveedor de servicios, con especial atención a x-informática. Currently we are also developing a product in enterprise software segment. Actualmente también estamos desarrollando un producto en el segmento de software empresarial.

We architect and design solutions primarily in Java platform technologies like J2EE including but not limited to JSP & Servlets. Estamos arquitecto y el diseño de soluciones, principalmente en tecnologías Java como plataforma J2EE incluyendo pero no limitado a Servlets y JSP. The sole criteria is to use what works best for the customers. El único criterio es usar lo que funciona mejor para los clientes.

Favorite quotes Favorito comillas

  1. “Arise awake and stop not till the goal is achieved” - Swami Vivekananda "Arise despierto y no parar hasta la meta se logra" - Swami Vivekananda
  2. “Tattamasi” - You are that "Tattamasi" - Usted es que
  3. “I do not care for liberation or for devotion; I would rather go to a hundred thousand hells doing good to others, silently like the spring - this is my religion” "No me importa por la liberación o de devoción; preferiría ir a un centenar de miles de infiernos hacer el bien a otros, como en silencio la primavera - esta es mi religión"
    – Swami Vivekananda -- Swami Vivekananda
  4. Let Shiva, who has taken the form of my individual being, offer salutation to his Universal Being Shiva, through media, which is also Shiva, for the removal of obstacles which are, indeed, one with Shiva. Que Shiva, que ha tomado la forma de mi ser individual, ofrecer su saludo a Shiva Ser Universal, a través de los medios de comunicación, que también es Shiva, para la eliminación de los obstáculos que son, de hecho, uno con Shiva.

Quotes in Hindi or Sanskrit Cotizaciones en sánscrito o el hindi

  1. Ramta Sadhu Bahata Pai, Ramta sadhu Bahata Pai,
    Isme na koi mael lakhani ISME na Koi Mael Lakhani

    Roaming monk like moving water never accumulates dirt Roaming monje agua en movimiento como nunca se acumula suciedad

  2. Nindatu nitinipuna, Jadi ba stabantu, Nindatu nitinipuna, Jadi ba stabantu,
    Lakkhi samabishatu, gachchati ba jathestam Lakkhi samabishatu, gachchati ba jathestam
    Addaibo maranomastu, satabantare ba Addaibo maranomastu, satabantare BA
    Najjyat path prabichalanti, padang na dhira Najjyat camino prabichalanti, Padang na dhira

    Let the wisest discredit you or shower you with praises, Deje que el más sabio de desacreditar o ducha que te alaba,
    Let your be showered with riches or you be poorest of the poor, Deje que su ser con la ducha o riquezas que ser más pobres entre los pobres,
    Let your death be today or at the end of the millennium, Deje que su muerte sea hoy o al final del milenio,
    Always follow the just way and do not slow your foot steps. Siempre siga el camino justo y no retardar su pie pasos.



Poems Poemas

Doreen Valiente’s Charge of the Goddess. Doreen Valiente del encargado de la Diosa.

Hear ye the words of the Star Goddess; Escuche a vosotros las palabras de la Diosa Estrella;

And thou who thinkest to seek Me, Y tú que thinkest a buscar de mí,
know that thy seeking and yearning shall avail thee not, saber que tu búsqueda y anhelo deberá recurrir ti no,
unless thou knowest the Mystery: a menos que tú sabes el Misterio:
that if that which thou seekest thou findest not within thee, que si lo que tú seekest tú findest no dentro de ti,
thou wilt never find it without. tú nunca marchitamiento sin encontrar.
For behold, I have been with thee from the beginning; Porque he aquí, he estado contigo desde el principio;
and I am that which is attained at the end of desire. y yo soy la que se alcanza al final del deseo.

We work in the dark Trabajamos en la oscuridad

“We work in the dark, "Trabajamos en la oscuridad,
we do what we can, que hacemos lo que podemos,
we give what we have, damos lo que tenemos,
our doubt is our passion, nuestra duda es nuestra pasión,
and our passion is our task. y nuestra pasión es nuestra tarea.
The rest is the madness of art.” El resto es la locura del arte. "

—Henry James - Henry James

Anecdote Anécdota - 100 years back -- 100 años atrás

“On our way we had the company of Mr. Ramnath, the charan headmaster of the Jeypore noble’s school. "En el camino hemos tenido la empresa del Sr Ramnath, el charan director de la Jeypore noble de la escuela. He and I had a bout on my first coming out of Khetri years ago, about vegetarianism. Él y yo tuvimos un combate en mi primera venida de Khetri años atrás, sobre el vegetarianismo. He had in the meantime got hold of some American writers and pounced upon me with his arguments from them. Había en el ínterin llegó la suspensión de algunos escritores de América y pounced sobre mí con sus argumentos a partir de ellos. His author, he said, has proved to his satisfaction that the human digestive organs including the teeth are exactly like those of the cow. Su autor, dijo, ha demostrado su satisfacción de que los órganos digestivos humanos incluyendo los dientes son exactamente como las de la vaca. Therefore, man is designed by nature to be a vegetarian animal. Por lo tanto, el hombre está destinado por naturaleza a ser un animal vegetariano. He is a very good and nice gentleman and I did not want to disturb his confidence in the American hobbyist but one thing was on the tip of my tongue — If our digestive apparatus is exactly like that of a cow — we ought and must be able to eat and digest grass. Es una muy buena y agradable caballero y yo no quería molestar a su confianza en la América del aficionado, pero una cosa es en la punta de mi lengua - Si nuestro aparato digestivo es exactamente igual que la de una vaca - tenemos y debe poder para comer y digerir la hierba. In that case poor Indians are fools to die of starvation in famine times while their natural food, grass, is so abundant, and your Highness’ servants are fools to serve you while they have only to get up the nearest hillock and get a bellyful of grass instead of undergoing all the trouble of serving others!!! En caso de que los indios son pobres tontos a morir de hambre en tiempos de hambruna, mientras que su alimento natural, hierba, es tan abundante, y su Alteza 'son tontos agentes para servirle a usted mientras que sólo han de levantarse la colina más cercana y obtener una de bellyful hierba en lugar de someterse a todos los problemas de servir a los demás! Grand American discovery indeed!!! Gran descubrimiento de América en verdad! Only I hope the holy dungs of such human cows may become of great use to the wonderful American author and his Indian disciple. Sólo espero que el santo dungs humanos de esas vacas pueden llegar a ser de gran utilidad para el autor maravilloso de América y la India su discípulo. Amen. Amén. So much for the cow-human theory.” Esto en cuanto a la vaca-la teoría humana. "

– Swami Vivekananda -- Swami Vivekananda